Осада. Часть первая — Зеленокожие. Глава первая

От автора: «Людям, играющим с 2012 до 2014 года».

Мужчина бежал по слабоосвещенным коридорам замка, спеша как можно скорее попасть в тронный зал к королю. Его черные туфли с квадратными золотыми пряжками несколько раз спотыкались о складки на длинном красном ковре, из-за чего он три раза чуть не проехал высоким и горбатым носом по полу. От бега сине-фиолетовый халат торчал за спиной, как плащ, показывая такого же цвета штаны и высокие белые носки. Тишина в коридорах стояла оглушительная, и только тяжелое дыхание и биение напуганного сердца худощавого мужчины нарушала ее.
Наконец показались высокие и широкие двери.
— Ваше Величество! — крикнул мужчина сразу же, как вбежал и, опомнившись, упал в поклон. — Милорд, беда!
На троне сидел другой молодой мужчина, даже моложе первого. Его длинные коричневые волосы были зачесаны назад, а классическая золотая корона с редкими камнями держала их в форме. Одет он был в классический королевский наряд: платье из толстой ткани, плавно уходящий в цветовой гамме в обувь и плащ, который был застегнут чуть выше груди.
— Джеймс Дадли, — сказал король, — разрешаю встать и говорить.

Джеймс встал и уставился на короля напуганными глазами.
— На нас напали, милорд, — сказал он, — они здесь!
— «Они»? — спросил король. — Кто «они»?
Джеймс Дадли немного опустил голову, пытаясь вспомнить, как звали тварей.
— Зеленокожие, — ответил он. — Они громят деревни и двигаются сюда.
— Брингельфок… — задумчиво сказал король.
— Сир, что прикажете делать? — спросил советник Джеймс.
Король встал с трона и серьезным взглядом посмотрел на подданного. По каменным ступенькам он спустился и поравнялся с Джеймсом.
— Я сделаю объявление, — сказал он и повернулся к нему спиной, ступая к лестнице, которая вела на огромный балкон. Его охраняли гвардейцы, которые при появлении короля отдали ему честь и поклонились, несмотря на тяжелые латы.
— Ваше Высочество, — сказал один гвардеец, но король его прервал.
— Нет времени объясняться, — сказал он хладнокровно, хоть и очень переживал за свой народ, — это дело первостепенной важности.
— Как прикажете, сир, — сказал гвардеец.
Выйдя на балкон, их встретили шестеро мужчин, которые держали в руках тонкие золотистые трубы. Король жестом приказал им протрубить тревогу, что они незамедлительно сделали. Когда шестеро мужчин подошли к каменной изгороди балкона, они одновременно наполнили воздух громкими звуками, оповещая народ об опасности. Из домов сразу вышли горожане, смотря, как на балконе замка люди вещают огромный красный флаг с изображением меча, что означало в королевстве Веймар войну.
Уже через считанные минуты все, кто мог защищать свой дом и семью, были вооружены. Крестьяне выходили с вилами, гвардейцы — с высокими топорами, а рыцари — с тяжелыми доспехами, щитами и мечами — веймарцы были готовы к жестокому бою с зеленокожими врагами.
— Сир, что прикажете делать с Брингельфоком? — спросил низкорослый капитан гвардии.
— Привезите его сюда, — так же спокойной ответил он. — Он ответит за предательство Веймара и убийство моего отца. Но будьте осторожны, он очень коварный и сильный маг.
— Прикажете взять в бой королевских магов?
— Маги нужны здесь, — ответил он. — А теперь идите и убейте незваных гостей.
Поклонившись, капитан удалился.

— Хэй-хо, парни! — кричал гоблин, отрубая голову фермеру. — Жги-убивай! Свергнем короля! Убьем свиней! Сожрем фермеров! Покажем этим людишкам, кто тут главный! — после этих слов он вцепился острыми и гнилыми зубами в мясистую руку обезглавленного фермера и вырвал кусок мяса, с удовольствием пережевывая его с громким чавканьем.
Вокруг царил настоящий хаос: люди кричали от ужаса и боли, когда их кусали или били огромными бревнами массивные тролли. Они убегали от смеющихся большеухих уродцев, которые гонялись за ними палками и факелами. Деревня почти вся выгорела, и гоблины на месте терзали людей своими зубами. Тролли, которые носили только бочки в качестве своеобразных штанов, с ревом рушили хрупкие и догорающие здания.
— В атаку! — послышался крик.
С неистовым ором солдаты помчались навстречу вонючим людоедам. Кровь отовсюду лилась литрами, но от гоблинов и троллей — гораздо больше, чем от людей. Отрубленные головы, конечности и органы валялись на земле, украшая и без того кровавую сцену.
— Отступаем! — раздался ор одного из троллей. — Отступаем, немедленно!
Потеряв добрую половину своих сородичей, оставшаяся часть гоблинов отступила поджав хвосты. Солдаты их не спешили догонять и добивать, а когда те отошли достаточно далеко от них, капитан отдал команду находившимся в засаде солдатам. Те подожгли фитили на пушках, и через пару секунд с огромным грохотом ядра полетели в убегающую зеленую толпу. Гоблины и тролли буквально испарились от взрывов и огня, и когда рассеялся дым, люди увидели лишь валяющиеся куски разорванной зеленой плоти.
— Победа! — крикнули солдаты, подняв топоры и мечи над своей головой, но когда они обнаружили человеческие останки и полностью разрушенную деревню, они поняли, что идея с бомбардировкой имела и другую сторону медали.
«Айрин Белл», — пронеслась в голове капитана мысль.

Эта запись опубликована в Необъяснимое и отмечена , . Добавьте в закладки постоянную ссылку.